sexta-feira, 16 de dezembro de 2011

Árvore de Natal X-mas Tree

Olá a todos!                                             Hi everyone!

Estou de volta aos post de origami. É época de Natal e como tal eu já tratei de fazer alguns ornamentos para enfeitar a casa. Todos os anos costumo fazer uma árvore de Natal diferente em origami, desta vez escolhi um modelo do Francesco Guarnieri (Crease Pattern). Vejam o resultado!

I'm back to origami posts. This is Christmas time and I'm already taking care of some ornaments for the house. Every year I make a diferent origami Christmas tree, this time I chose a model by Francesco Guarnieri (Crease Pattern). See how it worked!

Então, o que acham? Eu pessoalmente adorei dobrar este modelo. Não se desmotivem a experimentar só porque é um Crease Patttern, já que ele é muito fácil de seguir. No final têm que dar a forma final a cada módulo de modo a assemelhar-se com a foto. Toca a tentar?

So, what do you think? I personally loved folding this model. Don't let the fact that it's a Crease Pattern stop you from trying this because trust me when I say it's very easy to follow. In the end you just have to give the final shape so that it looks like the photo. Let's try?

Espero que tenham gostado do pinheirinho!

I hope you enjoyed the tree!

XOXO

Sandra.

sexta-feira, 9 de dezembro de 2011

De volta... já não era sem tempo! Back... it was about time!

Olá a todos!                                                 Hi everyone!

Já não era sem tempo de eu actualizar o blog e contar as novidades, que são muitas! Fui obrigada a parar com o blog porque estive mais ocupada do que de costume:

  1. Defendi a minha tese de doutoramento, tendo obtido classificação de 19 valores (em 20 possíveis) correspondendo a Excelente! 
  2. na semana antes da defesa fui fazer uma apresentação do meu trabalho a um centro de investigação conceituadíssimo da área de reprodução na Alemanha e também uma entrevista que correu muito bem.
  3. Na sequência do ponto 2. fui convidada (e aceitei) uma posição de post-doc nesse centro de investigação o que quer dizer que...
........ vou-me mudar para a Alemanha a partir do mês que vem e viver lá durante os próximos 3 anos!
It was about time for me to update this blog and tell you the news, there are so many! I really had to stop the blog because I was even more busy than usual:

  1. I defended my PhD thesis and got a classification of 19 (on 20) which corresponds to Excellent!
  2. The week before the defense I presented my work at a super research center in the field of reproduction in Germany and also got an interview there which went great.
  3. Following point 2. I was offered (and accepted) and post-doc position at that center which means...
...............I'm moving to Germany next month and will be living there for the next 3 years!

Por hoje é só isto que tenho para dizer mas em breve voltarei!

That's all I have to say for today but I'll be back soon!

XOXO

Sandra.

terça-feira, 4 de outubro de 2011

Não há Bella sem senão

Olá a todos!                                           Hi everyone!

Tenho andado afastada mais uma vez, para variar. Sem entrar em grandes pormenores muitas coisas têm acontecido na minha vida. Em breve vou fechar um ciclo da minha vida e, espero eu, iniciar outro que, espero, me vai trazer mudanças positivas.

I've been away again. Without going into much detail let's just say that a lot of things have been going on in my life. Soon a cycle will be closed and another will begin, hopefully full of good changes.

Para ajudar escolhi um kusudama novo para fazer que me deu um trabalhão (que não merecia) e eu fiquei na dúvida sobre se havia de o mostrar ou não.

To make things easier I chose a new kusudama to make that gave me a ton of work (and didn't deserve it) and it took a long time to decide wether to show it or not.

Não é segredo para ninguém que nos últimos tempos eu tenho feito bastantes modelos da origamista russa Ekaterina Lukasheva e tenho dito aqui o quanto eles são bonitos e engenhosos de montar. Muito bem, desta vez decidi experimentar mais um modelo dela, o Bella. Achei-o lindo, realmente digno do nome. Assim que aprendi o módulo comecei logo a fazer as pecinhas no papel escolhido, laranja e amarelo a lembrar o sol de final de Verão. Já tinha bastantes módulos dobrados quando comecei a encaixá-os e aí começou o sarilho. Eles não se mantinham no sítio de maneira nenhuma, quase me levaram à loucura. Toca de ir buscar a cola para ver se assim conseguia. Qual quê? Mesmo com cola a montagem foi um pesadelo, o kusudama ficou todo torcido e cheio de buracos porque os módulos não encaixam devidamente. Enfim, vi-me e desejei-me para o acabar. Mas ficou tão feiinho :(

It is no secret that lately I have folded a lot of models by russian origamist Ekaterina Lukasheva and told you all about how lovely they are. Very well, that was before I tried her kusudama Bella. I thought it was so beautifull, trully worthy of the name. As soon as I learned the module I started folding lots of them if my chosen paper, in orange and yellow to remind me of the late Summer sun. I already had a large amount of modules when I started to join them and that was when it got tough. They just didn't stay together no matter what I did, they were driving me crazy. I reached for the glue (extreme times require extreme measures) but still it was a nightmare. The kusudama ended up all twisted and full of holes because the modules didn't fit correctly. I did finish it eventually but it turned out so ugly :(

Já agora, o que é que acham da foto? Ando a experimentar uma coisa nova para tirar fotos mais apresentáveis mas acho que não está a dar muito resultado por enquanto. Depois mostro-vos o que é.


By the way, what do you think of the photo? I've been trialling something new to try to take better pictures but I don't think it's working so far. Later I'll show you what it is.

Até à próxima!                                See you!

xoxo

Sandra

terça-feira, 30 de agosto de 2011

Tato, tato, tato... II

Olá a todos!               Hi everyone!
Continuando com a série "Tato" apresento-vos mais alguns exemplares deste tipo de origami.

Continuing with my "Tato" series I come to you with new examples of this origami type.

Nesta foto podem ver um Tato clássico, ou seja plano, que pode ser utilizado para escrever mensagens, guardar pequenos objectos, etc. Este modelo é o Flower Tato, do Gay Merrill Gross, e podem procurar o diagrama nesta página.

In the next photo you can see a classical (aka flat) Tato, which can be used to write messages, store small objects, etc. This model is the Flower Tato, by Gay Merril Gross, and you can find the diagram in this page.

Fechado/closed.                                          Aberto/open.

O próximo é uma caixa Tato, e como podem ver reaproveitei uma folha de papel que tinha ali à mão e que ia deitar para a reciclagem. É mais uma criação da fantástica Mélisande e denomina-se Caixa Tato Octogonal. O crease pattern está aqui. Sim só há crease pattern disponível mas é bastante fácil de seguir. Há apenas um ângulo que eu não percebi bem pela imagem e por isso a minha caixa está ligeiramente diferente da original.

The next is a Tato box, and as you can see I re-used a paper sheet I was throwing away to recycle. It's another of creation of the fantastic Mélisande and it's called Octogonal Tato Box. The crease pattern is here. Yes, crease pattern, but don't worry, it's very easy to  follow. There was only one angle I didn't get right from the image and that is why my box is slightly different from the original.


Espero que tenham gostado de mais estas dobras.

I hope you enjoyed these folds.

xoxo

Sandra.

terça-feira, 23 de agosto de 2011

Tato, tato, tato...

Olá a todos!                   Hi everyone!

Hoje vou falar sobre dobras Tato. Como eu referi no último post esta é a minha nova obsessão.  Mas perguntam vocês, o que é Tato? Ao que parece Tato (assim mesmo, no singular) é um dos tipos mais antigos de origami. Os Tato são ainda hoje usados para guardar pequenas coisas, como selos, agulhas, linhas, etc. São em geral planos mas também há caixas com este tipo de dobra (podem ver exemplos aqui). Uma coisa que todos têm em comum é que fecham sobre si mesmos, no caso das caixas não é preciso tampa o que faz delas muito práticas para além de decorativas. Quem quiser saber mais acerca deste tipo de dobra pode ler este artigo fantástico da British Origami Society pelo David Lister.

Today I'll be talking about Tato folds. As I mentioned in my last post this is my newest obsession. But what, do you ask, is Tato? Apparently Tato (always singular) is one of the oldest types of origami. Tato are still used today to store small things such as stamps, needle, thread, etc. In general they resemble an envelope but there are also boxes folded like this (you can see examples of Tato here). One thing they all have in common is that they self-close, which in the case of boxes makes them very practical as well as decorative. If you want to know more about this type of fold please read this amazing article by David Lister for BOS.

Eu já mostrei, sem saber, mais que uma Tato no blog (aqui, aqui). Na realidade eu adoro tanto dobrá-los que enviei vários à Isa com papéis lá dentro (post dela aqui), mas não sabia que eram Tato!

I have shown Tato more than once in this blog, unaware (here and here). In reality I love folding them so much I sent several of them to Isa with papers inside (her post here), but I didn't know they were Tato!

Há caixas Tato magníficas, e não costumam ser difíceis de dobrar. Querem ver um exemplo? Aqui está uma das minhas (sim, tenho várias) 4 Leaf Tato, um modelo da Mélisande. Aliás, o blog dela é magnífico e aconselho vivamente que o visitem.

There are magnificent Tato boxes, and they are usually not difficult to fold. Want an example? Here is one of mine (yes, I have several) 4 Leaf Tato, a model by Mélisande. By the way her blog is wonderful and I advise you to go check it.

Não é linda? Ainda seria melhor se a tivesse dobrado com papel de dupla face, mas não tinha nenhum disponível em tamanho suficientemente grande para dobrar a caixa (usei um quadrado a partir de papel A4).

Isn't it lovely? It would look even better if I had folded it with double-faced paper, but I had none available big enough to fold the box (I used a square from A4 paper).

Espero que tenham gostado e que se tentem a dobrar uma destas caixas. Podem encontrar vários diagramas aqui.

I hope you enjoyed it and think about folding one of these boxes. You can find several diagrams here.

Até à próxima.

See you.

xoxo

Sandra.

quarta-feira, 17 de agosto de 2011

Spirals, oh spirals...

Olá!          Hello!

Voltei à minha antiga obsessão origâmica, as espirais. Houve uma altura em que andava sempre a dobrá-las mas depois deixei de o fazer não sei porquê. O outro dia encontrei uns diagramas e pensei "Será que ainda sei dobrar espirais?". A resposta é sim! E aqui está a prova.

I got back to an old origamic obsession, spirals. There was a time when I was always folding them but then I stopped, Idon't know why. The other day I found some diagrams and though to myself "Do I still know how to spiral-fold?". The answer is yes! Here's the proof.
O modelo é da Tomoko Fuse, de um dos livros que ela dedicou exclusivamente a espirais. Para ser sincera não sei de que livro é, era um diagrama avulso que eu tinha por casa, mas parece-me que é uma edição coreana. É bastante fácil de dobrar e é feita com 4 quadrados de papel.

The model is by Tomoko Fuse and came from one of the books she dedicated entirely to spirals. To be honest I haven't the foggiest idea which book is it because this was some random diagram I had, but it looks like a korean print. It's very easy to fold, with 4 paper squares.

Neste momento já estou fascinada por um nome tipo de origami, as caixas Tato. Sabem o que são? Em breve eu mostro aqui, acho-as lindas!

At this moment I'm fascinated by another type of origami, the Tato boxes. Do you know what they are? Soon I'll show them here, I think they are gorgeous!

Então gostaram desta espiral???

Did you like my little spiral???

XOXO

Sandra.

sexta-feira, 5 de agosto de 2011

De volta ao trabalho! - Back to work!

Olá a todos!                  Hi everyone!

Pois é, voltei de férias já há alguns dias. Ainda não tinha feito nenhum post porque andei com muitos afazeres e fui adiando, adiando! Mas de hoje não podia passar.

As you can see I'm back from summer vacations. I've been back for a few days now but hadn't posted anything because I had a lot of things waiting for me, so I just delayed, and delayed! But I couldn't delay it any more.

Vou tentar passar a publicar com mais regularidade, apesar do trabalho não ter diminuído.

I'll try to post more regularly from now on although the work is not less than it was before.

Hoje trago-lhes um kusudama que fiz antes de ir de férias mas não tive oportunidade de mostrar. É o Clover (trevo) da origamista russa Maria Sinayskaya (diagrama). Não é lindo? Eu fiz só com 12 módulos mas dá para fazer maior, como todos os kusudamas. O que mais me interessou neste modelo foi a semelhança dele com o Brocade, só que ao contrário dele não é necessária cola para montar o Clover. Aliás, a montagem dos módulos é simples e o resultado é extremamente firme.

Today I bring you a kusudama I folded before I went on vacation but never got the chance to show. It's the Clover, by russian origamist Maria Sinayskaya (diagram). Isn't it gorgeous? I made it with 12 modules but it can be done bigger, as with all kusudamas. What I found most interesting in this model was its resemblance with Brocade kusudama, however it doesn't need any glue. In fact, joining the modules is easy and the model is extremely sturdy.

Espero que tenham gostado.

I hope you liked it.

xoxo

Sandra.

sexta-feira, 15 de julho de 2011

Férias!


Este post é só para avisar que vou estar de férias (merecidas) durante duas semanas, e por isso blog e comentários estarão "abandonados".

I'm going on vacations for 2 weeks, so the blog will be on a stand-bye.

xoxo

Sandra.

quinta-feira, 30 de junho de 2011

De volta! - I'm back

Olá a todos!                             Hi everyone!

Depois de uma longa ausência estou de volta.
After a long time away I'm back

Como sabem eu estava muito ocupada com questões de trabalho. Tinha artigos submetidos, tese para acabar de escrever, projectos... enfim. As boas notícias são que eu tenho 2 artigos aceites em duas revistas de prestigio e já entreguei a minha tese de doutoramento. Estou actualmente à espera que marquem a defesa para poder terminar esta jornada. Porém o trabalho não acabou porque tenho mais 2 artigos em preparação.
As you all know I've been busy with work. I had submited papers, a thesis to finish, project... The good news are that I have 2 accepted papers in renowned journals and have delived my PhD thesis. I'm now waiting for the defence to be scheduled. However work isn't finished because I'm preparing 2 more papers.

Tenho dobrado umas coisinhas, para ajudar a lidar com o stress e tenho que começar a mostrá-las!
I've been folding a few things to help cope with the stress and know I'm going to show them!

Aqui está o Bouganville, da Isa Klein:
Behold Bouganville, by Isa Klein:
 Adoro fotos com espelhos. Essas foram tiradas em casa dos meus pais, já que o kusudama ficou lá.
I love photos with mirrors. These ones were taken at my parents' house, since I gave them the kusudama.
Esta foto dá para mostrar maior detalhe. O Bouganville é feito com 12 peças e é colado (eu não gosto muito de cola, mas valeu a pena para este trabalho). Os módulos são fáceis de dobrar e montar e o resultado final é fascinante. Podem ver o diagrama no blog da Isa.
You can see more detail in this photo. Bouganville is made of 12 modules and it's glued (I don't really like glue but it was so worth it for this). Modules are easy to fold and connect and the final result is fascinating. You can check the diagram at Isa's blog.

Adeus e até à próxima!
Bye and see you!

XOXO

Sandra.

quarta-feira, 11 de maio de 2011

Adaga em Flor

Olá a todos!                         Hi everyone!

Tal como tinha dito aqui, a Isa está a comemorar o aniversário dela com um desfile de origami! Claro que eu tinha que participar. Quando ela tiver participações suficientes vai  mostrar um novo origami da autoria dela.

As I had told you before, Isa is commemorating her birthday with an origami parade! Of course I had to be part of it. When she gets enough entries she will post a new diagram.

Aqui está a minha participação. Escolhi o modelo Adaga em Flor. Eu já tinha dobrado um Adaga simples que mostrei aqui.

Here is my entry. I chose the Adaga em Flor. I had folded a simple Adaga and showed it before.
Adaga em Flor à esquerda fechado e à direita devidamente "florido".  Adaga em Flor on the left closed and on the right blooming.

                                                                          
       

Então o que acham? Eu acho que é um dos kusudamas mais bonitos que eu já dobrei na vida. Fiquei muito satisfeita com o resultado final e assim que puder vou tentar montar um móbile com ele (há quanto tempo eu não faço isso!?!).

So, what do you think? I think it is one of the most beautiful kusudama I have ever folded. I was very pleased with the result and as soon as I can I’ll turn it into a hanging ornament (it’s been a while since I’ve done one).

xoxo
Sandra.

segunda-feira, 9 de maio de 2011

Hortência e Nova Orquídea – Hydrangea and New Orchid

Olá a todos!                Hi everyone!
Hoje dobrei, pela primeira vez, a Hortência de Shuzo Fujimoto. É um modelo lindo! Eu já me tinha aventurado no Origami Tesselations uma vez, com a Andrea’s Rose.
Today I folded, for the first time, Shuzo Fujimoto’s Hydrangea. It’s a beautiful model! I had ventured into Origami Tesselations before, with Andrea’s Rose.


As Hortências são das minhas flores favoritas!
Hydrangeas are one of my favourite flowers!
Falando em flores favoritas aqui está a minha nova orquídea, é uma Mitoniopsis. Cheira tão bem!
Speaking of favourite flowers, here is my newest orchid, a Mitoniopsis. It smells so good!
Adeus e boa semana ;)
Bye, have a nice week ;)

XOXO
Sandra.

sábado, 7 de maio de 2011

Ideias avulso – Random ideas…

Olá a todos!                                       Hi everyone!

Hoje decidi fazer um post mesmo sem ter nenhum origami para mostrar (ainda, porque tenho coisas na forja).

Today I decided to make a post, even though I don’t have any origami to show (yet, because I’m getting something ready).

Então aqui vão algumas coisas que me têm passado pela cabeça nos últimos dias e que queria partilhar convosco.

So here are a few things that have crossed my mind in the past few days and I wanted to share with you.

1. A Isa Klein (amiga querida deste blog e desta blogger) comemorou o seu aniversário esta semana e está a levar a cabo uma iniciativa. Ela vai mostrar um diagrama novo quando forem enviadas tantas participações quanto a idade dela (pouquinhos). Vejam aqui. Deitem mãos à obra e toca a dobrar um dos lindos kusudamas dela, eu gosto especialmente do Muni ;)

Isa Klein (a dear friend of this blog and this blogger) had her birthday this week and is doing something to commemorate it. She will release a new diagram when she has as many participations in the game as her age (easy, she’s young). You can check it here. So start to work and fold one of her lovely kusudamas, I especially like Muni ;)

2. Os Homens da Luta (perfil aqui) vão participar na 1ª eliminatória do Festival da Canção esta terça-feira. Eles têm dado que falar na imprensa internacional e estão a causar furor em Dusseldorf. Quem está fora de Portugal pode votar neles se achar que eles merecem. Aqui está o videoclip da canção.

Homens da Luta (profile here) are participating in the first semi-final of Eurovision song contest next tuesday. They are being talked about in international press and they are a bit hit in Dusseldorf (where Eurovision song contest is being held this year). Those outside Portugal can vote for them if you think they are worth it. I have a lot of fun with them! Here is the videoclip.

3. Mostraram hoje nas notícias este vídeo. Acho que todos deviam ver com atenção.

Today I saw this video on the news. I think it’s very well done and everybody should watch it. For those not understanding why the Finland connection it’s because a Finn political party that is probably going to be part of their next government, is threatening to deny financing the Portuguese bailout program.

 

Gostaram deste post? Acham que eu deveria fazer mais post destes? Deixem a vossa opinião nos comentários.

Did you like this post? Do you think I should make more like these? Leave your opinion in the comments.

Volto em breve com origamis!

I’ll be returning soon with origami!

XOXO

Sandra.

terça-feira, 19 de abril de 2011

Caixas - Boxes

Olá a todos!                      Hi everyone!

Em primeiro lugar muito obrigada a todos os que têm deixado comentários, apesar de não ter tempo para responder a todos fiquem a saber que estão guardados no meu coração.


Não tenho dobrado quase nada (para variar). Tenho trabalhado muito, tenho a tese quase escrita e hoje passei a tarde toda no microscópio a tirar fotos.

I haven't been folding much. I've been working a lot lately, have the thesis almost finished and I spent today's afternoon at the microscope taking photos.

A última coisa que dobrei foram estas duas caixas (já mostrei outras do mesmo modelo antes). Vão servir para guardar discos de algodão para desmaquilhar, são muito úteis e ao mesmo tempo enfeitam!


The last thing I folded were these boxes (I showed the same model previously). I use them to store cotton rounds (to remove makeup), they are useful and at the same time decorative!

Ofereci um deles à minha mãe.

I gave one of them to my mother.

Assim que tiver mais dobrinhas eu mostro, OK? Espero que em breve ;)

As soon as I fold something else I'll show you, OK? I hope it will be soon ;)

XOXO

Sandra.

segunda-feira, 21 de março de 2011

Olá a todos!

Há mais de um mês que eu não faço nenhum post para o blog. A razão é muito simples, não tenho dobrado quase nada. Estou como sabem em plena fase de escrita da tese de doutoramento. Também tive artigos para terminar e para corrigir, enfim, tive que me afastar das lides origâmicas por uns tempos. Também não tenho respondido aos comentário deixados, e peço desculpa. Fui adiando, adiando... Desculpem sinceramente, os vossos comentários serão sempre muito bem-vindos, vou tentar actualizar melhor a partir de agora.

It's been more than a month I don't post anything. The reason is very simple, I haven't been folding almost anything. As you all must know, I'm currently writting my PhD thesis. I also had papers to finish and review, so I was away from origami for a while.

É provável que eu continue a não conseguir actualizar regularmente o blog nos próximos tempos. Continuarei a visitar blogs amigos de vez em quando, e a comentar neles, como habitual ;)

It is probable I won't be posting regularly for some time. I will keep on visiting friend-blogs and comenting on them, as usual ;)

A última coisa que dobrei (há já umas semanas), foi essa Andrea's Rose. Podem encontrar o diagrama aqui.

The last thing I folded (some weeks ago) was this Andrea's Rose. You can find the diagram here.


O meu muito obrigada por continuarem a visitar o blog apesar da ausência. Até à próxima,

Thank you so much for keep visiting this blog in spite of my absence. See you,

Sandra.

sexta-feira, 4 de fevereiro de 2011

Sorria!

Olá a todos!

Tenho deixado o blog muito abandonado, tenho tido muito trabalho, entre a finalização de artigos para submeter e a resposta a revisores de outro, passando pela finalização da tese de doutoramento... uff a vida não está fácil! Mas de hoje não podia passar. Porquê? Porque hoje foi o dia do sorriso e eu tive vontade de partilhar isso com todos vocês!E o que melhor senão partilhar convosco o selinho para o qual a Olívia me indicou? Há coisa melhor do que sentir o carinho dos amigos, mesmo que virtuais! Muuuuuito obrigada Olívia! Estou atrasada na resposta, mas mais vale tarde que nunca. Então aqui vai:


As regras são repassar o selinho e avisar para 15 blogs e responder as seguintes perguntas:
-Nome: Sandra
-Uma Música: impossível escolher apenas uma, sou melómana!
-Humor: Variável rs rs
-Cor: vermelho
-Estação: Outono
-Como prefere viajar: viajar é preciso, não importa como.
-Um seriado: também difícil. O melhor que vi nos últimos tempos? Sem dúvida Sherlock (BBC)
-Frase ou palavra dita por você: OK, OK!
-O que achou do selo: Adorei!
- Blogs indicados:
1. Kartela Origami
2. Angel Origamis
3. Diagramas e Cia
4. Arte de Dobrar e Cia
5. Bela Dobra
6. Amore Mio Origami
7. Cristiane Origamis
8. Juliana Motzko Artes
9. Dobras em Papel
10. Cat's Art
11. Arte Dobrada
12. Tutti Tu
13. Aline Origamis
14. m.a.c.maniaca
15. Papéis, Cores Et Cetera

Parabéns a todos!

Beijinhos e bom fim de semana,

Sandra.

sábado, 15 de janeiro de 2011

Muni

Olá a todos! Hello everyone!

Eu fiz este kusudama há já algum tempo, logo que o diagrama foi disponibilizado, mas só agora eu mostro. Ele é da autoria da Isa Klein (é preciso dizer que sou fã?), e chama-se Muni. Podem encontrar o diagrama no blog dela, o link é este.

I did this kusudama a while back, right when the diagram was made public, but it took a while for me to show it. It's a piece by Isa Klein (don't need to say I'm a fan) and it's called Muni. You can find the diagram in her blog, this is the link.


Está até a decorrer um concurso de Munis, acho que ainda podem concorrer.

There is a Muni competition going on, I think you can still participate.

Há muito tempo que eu não encontrava um módulo que fosse tão delicioso de dobrar e montar (sem cola!). O efeito é lindo (estrelinhas!) e fica bastante sólido ao fim de encaixar todas as peças.

It's been a while since I found a module so delicious to fold and assemble (no glue!). The effect it produces is beautiful (stars!) and it's quite sturdy once fully assembled.

Foi dobrado com papel 7,5x7,5cm, de várias cores. Gostei realmente do resultado. Coloquei num suporte para fotos e não é que resultou! Ele ficou bem equilibrado e ainda não caiu uma única vez. Uma boa solução para ter um kusudama na secretária.

It was folded with 7,5x7,5 paper, in various colours. I really liked the outcome. I put it in a photo stand and it worked! I managed to equilibrate it well and it hasn't fallen even once. It's a good solution to have a kusudama on a work-table.

Espero que gostem quando o concurso começar (eu depois aviso aqui) votem em mim (convencida!).

I hope you liked this one and that when the competition starts (I'll let you know here) you will vote in me (presumptuous!).

XOXO

Sandra.

segunda-feira, 3 de janeiro de 2011

Feliz Ano Novo/Happy New Year + Floral Globe

Olá a todos! Hi everyone!

Espero que a vossa passsagem de ano tenha sido agradável. A minha foi, com certeza.

I hope your New Years' party was nice. Mine was for sure.

Aproveitei as curtas (muito curtas, só 1 dia + fim de semana) férias para dobrar umas coisinhas, mas essas vão ter que ficar para depois já que ainda não acabei de mostrar os meus enfeites de Natal.

I used my short holidays (very short, just 1 day + weekend) to fold a few things, but those have to wait because I haven't shown all of the ornaments I folded for Christmas this year.

Por isso aqui estão 3 peças feitas de módulos Floral Globe da Tomoko Fuse. Não sei o nome porque a edição do meu livro está em japonês...

So here are 3 pieces made from Tomoko Fuse's Floral Globe modules. I don't know the name because I have a japanese edition of the book...

O da esquerda é feito com 12 peças e os 2 pequeninos são jóias de Toshie feitas com 3 peças, todos feitos com papel vermelho e verde. Nas fotos o vermelho parece rosa! Resolução de ano novo: aprender a tirar fotos melhores.

The one on the left is made from 12 modules while the 2 smaller ones are Toshie's jewels made from 3 modules, all made from red and green papers. In the photos the red looks pink! New year's resolution is to learn how to take proper photos.

Por hoje é tudo, espero que gostem e comentem.

It's all for today. I hope you enjoyed and comment.

xoxo

Sandra.